| ***** |
The Buddhist Teaching on Physical Phenomena
Chapter 3
The Sense-Organs (Pasada Rupas)

So
long as there are conditions for birth we have to be born and to experience
pleasant or unpleasant objects. It is kamma which produced rebirth-consciousness
as well as seeing, hearing and the other sense-impressions which arise
throughout our life. For the experience of objects through the senses there
have to be sense-organs and these are rupas which are produced by kamma
as well. The sense-organs (pasada rupas) are physical results of kamma
whereas seeing, hearing and the other sense-impressions are nama, vipakacittas
which are the mental results of kamma (See Introduction.).
For seeing there must be visible object and also the rupa
which is eyesense. Eyesense does not know anything since it is rupa, but
it is a necessary condition for seeing. Eyesense is a rupa in the eye which
is capable of receiving visible object so that citta can experience it.
For hearing, the experience of sound, there has to be ear-sense, which
is a rupa in the ear capable of receiving sound. There must be smelling-sense
for the experience of odour, tastingsense for the experience of flavour
and bodysense for the experience of tangible object. Thus, there are five
kinds of sense-organs.
As regards the eye, the “Atthasalini (II, Book II, Ch
III, 306) distinguishes between the eye as “compound organ” and as “sentient
organ”, namely the rupa which is eyesense, situated in the eye (In Pali:
“cakkhu pasada rupa”.). The eye as “compound organ” is described as follows:
... a lump of flesh is situated in the cavity
of the eye, bound by the bone of the cavity of the eye below, by the bone
of the brow above, by the eye-peaks on both sides, by the brain inside,
by the eyelashes outside....
Although the world perceives the eye as white, as (of
a certain) bigness, extension, width, they do not know the real sentient
eye, but only the physical basis thereof. That lump of flesh situated in
the cavity of the eye is bound to the brain by sinewy threads. Therein
are white, black, red, extension, cohesion, heat and mobility. The eye
is white from the abundance of phlegm, black from that of bile, red from
that of blood, rigid from the element of extension, fluid from that of
cohesion, hot from that of heat, and oscillating from that of mobility.
Such is the compound organ of the eye....
As to the “sentient eye” or eyesense, this is to be found,
according
to the “Atthasalini”, in the middle of the black circle, surrounded by
white circles, and it permeates the ocular membranes “as sprinkled oil
permeates seven cotton wicks.” We read:
And it is served by the four elements doing the
functions of sustaining, binding, maturing and vibrating (The earth element
performs its function of sustaining, the water element of holding together,
the fire element of maintaining or maturing, and the wind element of oscillation…),
just as a princely boy is tended by four nurses doing the functions of
holding, bathing, dressing and fanning him. And being upheld by the caloric
order, by thought (citta) and nutriment, and guarded by life and attended
by colour, odour, taste, etc., the organ, no bigger in size than the head
of a louse, stands duly fulfilling the nature of the basis and the door
of visual cognition, etc. ....
The “Visuddhimagga” (XIV, 37) gives the following definition
of eyesense (See also Dhammasangani § 597 and Atthasalini II, Book
II, Ch III, 312.):
Herein, the eye’s characteristic is sensitivity
of primary elements that is ready for the impact of visible data; or its
characteristic is sensitivity of primary elements originated by kamma sourcing
from desire to see. Its function is to pick up (an object) among visible
data. It is manifested as the footing of eye-consciousness. Its proximate
cause is primary elements (the four Great Elements) born of kamma sourcing
from desire to see.
We have desire to see, we are attached to all sense-impressions
and, thus, there are still conditions for kamma to produce rebirth, to
produce seeing, hearing and the other sense-impressions, and also to produce
the sense-organs which are the conditions for the experience of sense objects.
Also in future lives there are bound to be sense-impressions.
Eyesense seems to last and we are inclined to take it
for “self”. It seems that there can be a long moment of seeing and that
the same eyesense keeps on performing its function. However, eyesense arises
and then falls away. At the next moment of seeing there is another eyesense
again. All these eyesenses are produced by kamma, throughout our life.
We may find it hard to grasp this truth because we are so used to thinking
of “my eyesense” and to consider it as something lasting.
The eyesense is extremely small, “no bigger in size than
the head of a louse”, but it seems that the whole wide world comes to us
through the eye. All that is visible is experienced through the eyesense,
but when we believe that we see the world there is thinking of a concept,
not the experience of visible object. However, our thinking is conditioned
by seeing and by all the other sense-impressions.
The eye is compared to an ocean (Dhammasangani §
597. Atthasalini II, Book II, Ch III, 308.), because it cannot be filled,
it is unsatiable. We are attached to the eyesense and we want to go on
seeing, it never is enough.
We read in the “Kindred Sayings” (IV, Salayatana-vagga,
Fourth Fifty, Ch 3, § 187, The Ocean):
... The eye of a man, monks, is the ocean. Its
impulse is made of objects. Whoso endures that object-made impulse - of
him, monks, it is said, “he has crossed over.” That ocean of the eye, with
its waves and whirlpools, its sharks and demons, the brahmin has crossed
and gone beyond. He stands on dry ground.....
The same is said with regard to the other senses.
We read in the “Therigatha” (Psalms of the Sisters, Canto
XIV, 71, Subha of Jivaka’s Mango-grove) that the Theri Subha became an
anagami (There are four stages of enlightenment. The anagami or “non-returner”
has reached the third stage. The arahat has reached the last stage.); she
had eradicated clinging to sense objects. A young man, infatuated with
the beauty of her eyes, wanted to tempt her. She warned him not to be deluded
by the outward appearance of things. In reality there are only elements
devoid of self. The Theri said about her eye (vs. 395):
What is this eye but a little ball lodged in
the fork of a hollow tree, Bubble of film, anointed with tear-brine, exuding
slime-drops. Compost wrought in the shape of an eye of manifold aspects?....
The Theri extracted one of her eyes and handed it to him.
The impact of her lesson did not fail to cure the young man of his lust.
Later on, in the presence of the Buddha, her eye was restored to her. She
continued to develop insight and attained arahatship.
Eyesense is only an element devoid of self. It is one
of the conditions for seeing. The “Visuddhimagga” (XV, 39) states
about the conditions for seeing: “Eye-consciousness arises due to eye,
visible object, light and attention”.
Earsense is another one of the sense-organs. It is situated
in the interior of the ear, “at a spot shaped like a finger-ring and fringed
by tender, tawny hairs.... ”( Atthasalini II, Book II, Part I, Ch III,
310.). Earsense is the rupa which has the capability to receive sound.
It is basis and door of hearing-consciousness.
The “Visuddhimagga” (XIV, 38) gives the following definition
(See also “Dhammasangani § 601 and Atthasalini II, Book II, Part I,
Ch III, 312.):
The ear’s characteristic is sensitivity of primary
elements that is ready for impact of sounds; or its characteristic is sensitivity
of primary elements originated by kamma sourcing from desire to hear. Its
function is to pick up (an object) among sounds. It is manifested as the
footing of ear-consciousness. Its proximate cause is primary elements born
of kamma sourcing from desire to hear.
Without earsense there cannot be hearing. The “Visuddhimagga”
(XV, 39) states:
“Ear-consciousness arises due to ear, sound,
aperture and attention.” “Aperture” is the cavity of the ear. If one of
these conditions is lacking hearing cannot arise.
As to the other pasada rupas, smellingsense, tastingsense
and bodysense, these are defined in the same way (See Dhammasangani §
605, 609, 613, Visuddhimagga XIV, 39, 40, 41, Atthasalini, Book II, Part
I, Ch III, 312.). Smellingsense is a rupa situated in the nose. It is one
of the conditions for smelling. The “Visuddhimagga”(XV, 39) states: Nose-consciousness
arises due to nose, odour, air (the element of wind or motion) and attention.”
As to the element of wind or motion being a condition, we read in the “Atthasalini”
(II, Book II, Part I, Ch III, 315):
... the nose desires space, and has for object
odour dependent on wind. Indeed, cattle at the first showers of rain keep
smelling at the earth, and turning up their muzzles to the sky breathe
in the wind. And when a fragrant lump is taken in the fingers and smelt,
no smell is got when breath is not inhaled....
As to tastingsense, this is situated in the tongue and it
is one of the conditions for tasting. The “Visuddhimagga” states in the
same section: “Tongue-consciousness arises due to tongue, flavour, water
and attention.” Also the element of water or cohesion plays its part when
there is tasting. We read in the “Atthasalini” (same section, 315) about
the element of water being a condition for tasting:
... Thus even when a bhikkhu’s duties have been
done during the three watches of the night, and he early in the morning,
taking bowl and robe, has to enter the village, he is not able to discern
the taste of dry food unwetted by the saliva....
As to bodysense, this is situated all over the body and inside
it, except in the hairs or tips of the nails. It is one of the conditions
for experiencing tactile object. The “Visuddhimagga” states, in the same
section: “Body- consciousness arises due to body, tangible object, earth
and attention.” The “Atthasalini” (same section, 315) explains:
... Internal and external extension (solidity)
is the cause of the tactile sense seizing the object. Thus it is not possible
to know the hardness or softness of a bed well spread out or of fruits
placed in the hand, without sitting down on the one or pressing the other.
Hence internal and external extension is the cause in the tactile cognition
of the tactile organ.
Thus, when there is tactile cognition, bodyconsciousness,
there are actually elements which impinge on elements. The impact of tactile
object on the bodysense is more vigorous than the impact of the objects
on the other senses. According to the “Paramattha Manjusa”, a commentary
to the “Visuddhimagga”( See Visuddhimagga, XIV, footnote 56.), because
of the violence of the impact on the bodysense, body-consciousness (kayavinnana)
is accompanied either by pleasant feeling or by painful feeling, not by
indifferent feeling, whereas the other sense-cognitions (seeing, hearing,
etc.) are accompanied by indifferent feeling.
Through the bodysense are experienced: the earth element,
appearing as hardness or softness; the fire element, appearing as heat
or cold; the wind element, appearing as motion or pressure. When these
characteristics appear they can be directly experienced wherever there
is bodysense, thus also inside the body.
As we have seen, visible object, sound, odour, flavour
and tangible object (three of the four Great Elements) are experienced
through the corresponding sense-doors and they can also be experienced
through the mind-door. The sense-organs themselves through which the sense-objects
are experienced are rupas which can only be known through the mind-door.
The five sense-organs are the bases (vatthus) or places
of origin of the corresponding sense-cognitions. Cittas do not arise outside
the body, they are dependent on physical bases where they originate (There
are also planes of existence where there is only nama, not rupa.
In such planes cittas do not need a physical base.). The eyesense is the
base where seeing-consciousness originates. The earsense is the base where
hearing-consciousness originates, and it is the same in the case of the
other sense-organs. As regards the base for body-consciousness, this can
be at any place of the body where there is sensitivity. The sense-organs
are bases only for the corresponding sense-cognitions. All the other cittas
have another base, the heart-base, with which I shall deal later on.
The five sense-organs function also as doorways for the
five kinds of sense-cognitions, as we have seen. The doorway (dvara) is
the means by which citta experiences an object. The eyesense is the doorway
by which seeing-consciousness and also the other cittas arising in that
process experience visible object. As we have seen, cittas which experience
objects impinging on the senses and the mind-door time and again, arise
in processes of cittas (See Introduction.). The cittas other than seeing-consciousness
which arise in the eye-door process do not see, but they each perform their
own function while they cognize visible object, such as considering visible
object or investigating it. Each of the five sense-organs can be the doorway
for all the cittas in the process which experience a sense-object through
that doorway. The sense-organs can have the function of base as well as
doorway only in the case of the five sense-cognitions.
The sense-organs arise and fall away all the time and
they are only doorway when an object is experienced through that sense-organ.
Eyesense, for example, is only eye-door when visible object is experienced
by the cittas arising in the eye-door process. When sound is experienced,
earsense is doorway and eyesense does not function as doorway.
The “Atthasalini “ (II, Book II, Ch III, 316) states that
“the senses are not mixed.” They each have their own characteristic, function,
manifestation and proximate cause, and through each of them the appropriate
object is experienced. The earsense can only receive sound, not visible
object or flavour. Hearing can only experience sound through the ear-door.
We are not used to considering each doorway separately since we are inclined
to think of a person who coordinates all experiences. We are inclined to
forget that a citta arises because of conditions, experiences one object
just for a moment, and then falls away immediately. In order to help people
to have right understanding of realities, the Buddha spoke time and again
about each of the six doorways separately. He told people to “guard” the
doorways in being mindful, because on account of what is experienced through
these doorways many kinds of defilements tend to arise.
We read in the “Kindred Sayings” (IV, Salayatanavagga,
Third Fifty, Ch 3, § 127, Bharadvaja) that King Udena asked the venerable
Bharadvaja what the cause was that young monks could practise the righteous
life in its fullness and perfection. Bharadvaja spoke about the advices
the Buddha gave to them, such as seeing the foulness of the
body, and guarding the six doors. We read that Bharadvaja
said:
... It has been said, Maharajah, by the Exalted
One... : “Come, monks, do you abide watchful over the doors of the faculties.
Seeing an object with the eye, be not misled by its outer view, nor by
its lesser details. But since coveting and dejection, evil, unprofitable
states, might overwhelm one who dwells with the faculty of the eye uncontrolled,
do you apply yourselves to such control, set a guard over the faculty of
the eye and attain control of it. Hearing a sound with the ear... with
the nose smelling a scent... with the tongue tasting a savour... with the
body contacting tangibles... with the mind cognizing mind-states... be
you not misled by their outward appearance nor by their lesser details...
attain control thereof”....
We then read that King Udena praised the Buddha’s words.
He said about his own experiences:
I myself, master Bharadvaja, whenever I enter
my palace with body, speech and mind unguarded, with thought unsettled,
with my faculties uncontrolled,- at such times lustful states overwhelm
me. But whenever, master Bharadvaja, I do so with body, speech and mind
guarded, with thought settled, with my faculties controlled, at such times
lustful states do not overwhelm me....
We read that King Udena took his refuge in the Buddha, the
Dhamma and the Sangha.
How can we avoid being misled by the outward appearance
or by the details of phenomena? By understanding realities as they are
when they appear, one at a time. The following sutta in the “Kindred Sayings”
(IV, Salayatanavagga, Second Fifty, Ch 3, § 82, The World) reminds
us not to cling to a “whole” but to be mindful of only one object at a
time as it appears through one of the six doors:
Then a certain monk came to see the Exalted One.... Seated
at one side that monk said to the Exalted One:
“ ‘The world! The world!’ is the saying, lord.
How far, lord, does this saying go?”
“ It crumbles away, monks. Therefore it is called ‘the
world’ (In Pali there is a word association of loko, world, with lujjati,
to crumle away). What crumbles away? The eye... objects... eye-consciousness...
eye-contact... that pleasant or unpleasant or neutral feeling that arises
owing to eye-contact... tongue... body... mind... It crumbles away, monks.
Therefore it is called ‘the world’”
Questions
1. Can eyesense experience something?
2. Where is the bodysense?
3. Is eyesense all the time eye-door?
4. For which type of citta is eyesense eye-door as well
as base (vatthu, physical place of origin)?

25 January, 2002

|