Abhidhamma in Daily lifeAHETUKA CITTAS
There are six cetasikas which are hetu or 'root'. Three of these hetus are akusala; they are : lobha (attachment), dosa (aversion) and moha (ignorance). Three hetus are sobhana (beautiful); they are: alobha (greedlessness or generosity), adosa (non-hate or lovingkindness) and amoha (panna or wisdom). The citta or cetasika which is accompanied by a hetu is sahetuka. For example, dosa-mula-citta is sahetuka; moha and dosa are the hetus which arise with dosa-mula-citta. Cittas without hetu are ahetuka cittas.
There are many ahetuka cittas arising in a
There are altogether eighteen types
of ahetuka citta. Fifteen types of ahetuka citta are vipakacittas and three
types are kiriyacittas (cittas which are 'inoperative', neither cause nor
result). Seven of the ahetuka vipakacittas are akusala vipakacittas (result
of unwholesome deeds) and eight of them are kusala
Seeing, hearing, smelling, tasting
and receiving impressions through the body-sense do not arise without there
being conditions for their arising; they are
The Buddha taught that everything
which arises must have conditions for its arising. When we see something
unpleasant there must be a condition for it: it is
The ahetuka vipakacitta which sees an unpleasant or a pleasant object through the eyes is seeing-consciousness, in Pali: cakkhu-vinnana (cakkhu means eye). The ahetuka vipakacitta which hears an unpleasant or a pleasant object through the ears is hearing-consciousness, in Pali: sota-vinnana (sota means ear). The ahetuka vipakacitta which smells
an unpleasant or a pleasant object through
The ahetuka vipakacitta which experiences
an unpleasant or a pleasant taste through the tongue is tasting-consciousness,
in Pali: jivha-vinnana (jivha means
The ahetuka vipakacitta which experiences an unpleasant or a pleasant object through the body-sense is body-consciousness, in Pali: kaya-vinnana (kaya means body) . There are two kinds of ahetuka vipaka experiencing an object through each of the five doors: one is akusala vipaka and one is kusala vipaka. Thus there are five pairs of ahetuka vipakacittas which arise depending on the five sense-doors. There are also other kinds of ahetuka vipakacitta which will be dealt with later on. The ten ahetuka vipakacittas which are the 'five pairs' are called in Pali: dvi-panca-vinnana (two times five vinnana). They are:
1. Cakkhu-vinnana (seeing-consciousness):
2. Sota-vinnana (hearing-consciousness):
3. Ghana-vinnana (smelling-consciousness):
4. Jivha-vinnana (tasting-consciousness):
5. Kaya-vinnana (body-consciousness):
The ahetuka vipakacittas which see, hear, smell and taste are invariably accompanied by upekkha (indifferent feeling), no matter whether they are akusala vipaka or kusala vipaka. The citta which dislikes the object may arise afterwards. This citta is sahetuka (with hetus or roots) and it is accompanied by unpleasant feeling. Or the citta which likes the object may arise; this citta which is also sahetuka may be accompanied by pleasant feeling or by indifferent feeling. We are inclined to think that the dvi-panca-vinnanas can occur at the same time as like or dislike of the object, but this is not so. Different cittas arise at different moments and the feelings which accompany the cittas are different too; none of these realities should be taken for self. The feeling arising with the body-consciousness which experiences an impression through the body-sense cannot be indifferent; it arises either with bodily painful feeling or with bodily pleasant feeling. When an unpleasant bodily impression is experienced the feeling which accompanies the body-consciousness is dukkha-vedana (bodily painful feeling). When a pleasant bodily impression is experienced the feeling which accompanies the body-consciousness is sukha-vedana (bodily pleasant feeling). Bodily unpleasant feeling and bodily pleasant feeling are nama which can arise only with the body-consciousness which experiences an object through the body-sense. Both bodily feeling and mental feeling are nama, but they arise because of different conditions and at different moments. For example, we may have bodily pleasant feeling when we are in comfortable surroundings, but in spite of that, we may still be worried and also have moments of mental unpleasant feeling; these feelings arise at different moments. Bodily pleasant feeling is the result of kusala kamma. The mental unpleasant feeling which arises when we are unhappy is conditioned by our accumulation of dosa (aversion) ; it is akusala. The whole day there are impressions received through the body-sense, which is a kind of rupa. Bodily impressions can be received all over the body and thus the door of the body-sense can be at any place of the body. Whenever we touch hard or soft objects, when cold or heat contacts the body, and when we move, bend or stretch, there are unpleasant or pleasant impressions received through the body-sense. One may wonder whether at each moment there is a bodily impression, bodily pleasant or bodily unpleasant feeling arises. One may notice the coarse bodily feelings, but not the subtle bodily feelings. For example, when something is a little too hard, too cold or too hot, there is dukkha-vedana (bodily painful feeling) arising with the body consciousness which experiences the object through the body-sense. One may not notice the subtle bodily feelings if one has not learned to be aware of realities. The arahat, when he experiences an unpleasant impression or a pleasant impression through the body-sense, only has bodily unpleasant feeling or bodily pleasant feeling arising with the body-consciousness. He has no akusala cittas or kusala cittas after the vipakacitta; he has kiriyacittas ('inoperative' cittas: The deeds which the arahat performs are neither kusala nor akusala. So he will not be born again.). We read in the 'Kindred Sayings' (IV, Salayatana-vagga, Kindred Sayings about Feeling, Book I, par.6) that the Buddha said to the monks:
'The untaught manyfolk, monks, feels feeling that is
Now herein, monks, what is the distinction, what
'For us, lord, things are rooted in the Exalted One....'
'The untaught manyfolk, monks, being touched by
Is this not real life? Touched by painful feeling, we delight in pleasant feeling; we believe that pleasant feeling is real happiness. we do not see life as it really is: dukkha. We wish to close our eyes to sickness, old age and death, to 'lamentation and despair', to the impermanence of all conditioned realities. We expect happiness in life and when we have to suffer we think that pleasant feeling might cure us of suffering and we cling to it. In the Buddha's teaching of the 'Dependent Origination' it is said that feeling conditions craving. Not only pleasant feeling and indifferent feeling condition craving, also painful feeling conditions craving, since one wishes to be liberated from painful feeling. Furthermore we read in the sutta:
'....If he feels feeling that is pleasant, he feels it
But, monks, the well-taught Ariyan disciple, when
Feelings arise because of conditions
and fall away again. They are impermanent
Once the venerable Kaccana the Great was staying
'lt has been said by the Exalted One, sir, "Owing
'Herein, housefather, seeing a pleasant object
When with the eye he sees an object that is
When with the eye he sees an object that is of
So also, housefather, hearing a sound with the ear,
Thus, housefather, owing to diversity in elements
If we are mindful of realities which appear through the different doorways we will know from experience many different namas and rupas; we will know different types of citta and different kinds of feeling. We will know that all these realities are only conditioned elements and not self. We will know from experience that there are not only cittas accompanied by lobha, dosa and moha, and cittas accompanied by wholesome roots, but also cittas which are ahetuka, cittas without roots. One may not find it interesting to know more about seeing, hearing and the other realities appearing through the different doorways. However, in order to see things as they are, it is essential to know that the citta which, for example, experiences sound, has a characteristic which is different from the citta which likes or dislikes the sound and that these cittas arise because of different conditions. What the Buddha taught can be proved by being mindful of realities.
Questions 1. Which are the six hetus
(roots)?
|