| **
****** |
Deeds of Merit
By Sujin Boriharnwanaket.
Translated by Nina van Gorkom
(This book is not yet published
in print form)
Part II:
Chapter 3: Sila
W. : We have dealt already
with the meritorious actions which are correction of ones views (di~n~nhujukamma),
generosity (daana), transference of merit (pattidaana) and appreciation
of someone else's kusala (pattanumodana daana). Now we shall deal with
the other meritorious actions.
S. : The kind of daana which
is giving away things for the benefit of someone else cannot occur all the
time, and for some people it will occur very seldom, maybe only once. But
those who have accumulated the inclination to perform deeds of generosity,
will regularly give away things to others.
W. : I see people offering food to the monks every day. Some people
offer food especially on the day of the week they were born, thus, if they
were born on Monday, they offer food on that day, and if they were born
on Saturday, they offer food on that day. Or some people like to develop
kusala in certain places, usually once a month or as the occasion presents
itself. In this way there one trains oneself in offering things, so that
generosity becomes ones nature.
S. : Giving away things for the benefit and happiness of someone else
is not sufficient for the eradication of defilements, because there are
so many defilements. Each kind of defilement arises very often; defilements
are deeply accumulated and they are very tenacious. People who have accumulated
defilements which are very strong and stubborn are called worldlings,
in Paali: puthujjana.
W. : Who are worldlings?
S. : Those who are non-ariyans, people who have not attained any stage
of enlightenment. Everyone who has not realized the four noble Truths
is a worldling [16.
W. : Why are they called worldlings?
S. : Because they do not understand as they are the true characteristics
of the realities which appear. If one does not know realities as they
are, there will be, at the moment of akusala citta, like and dislike of
the realities which appear. Defilements arise with the citta [17 and they
are accumulated and carried on from one moment of citta to the next moment
of citta. Each citta which arises and falls away is succeeded by the next
citta and thus defilements can be accumulated. In this way different characteristics
of defilements which have been accumulated can appear.
W. : The accumulation of defilements is a condition for each person
to have a different character. I have noticed people who are inclined to
generosity, they easily give away things to others. They are always considerate
and helpful because they have accumulated good inclinations. However, people
who are considerate and kind may not always be good and gentle in their
actions and speech. They may speak words which hurt other peoples feelings.
One could say that they have bad speech but a good heart. Why is that so?
S. : This can happen because there are different degrees of defilements:
they can be coarse, medium or subtle. Moreover, there are defilements
by way of bodily actions, by way of speech or by the mind. Some people
have eliminated coarse defilements, but they cannot eliminate the medium
and the subtle defilements. Some people have eliminated defilements with
regard to their bodily actions but not those with regard to their speech.
Therefore, the Buddha, because of his incomparable compassion, showed the
way to eradicate all degrees of defilements, those which are coarse, medium
and subtle, the defilements by way of bodily actions, by way of speech and
of the mind. He taught about each and all of them, in every detail. The
Buddha did not teach that defilements are eradicated only by means of daana,
generosity, the giving away of things to someone else.
W. : Wherever we are, there are the defilements which take the lead,
appearing in body, speech or mind. When the defilements of other people
appear it is easy to notice them and we find them very repugnant. When
they appear in ourselves they are hard to notice, because we like ourselves
and we always sympathize with ourselves. We do not find such defilements
as ugly as when they appear in someone else.
S. : That is the reason why the Buddha taught us to investigate our
own cittas instead of paying attention to the faults and vices of others.
When we pay attention to the akusala of someone else, it will cause the
citta to be akusala and moreover, we accumulate in that way defilements and
we will be far away from the attainment of nibbaana; we may even be reborn
in an unhappy plane of existence.
W. : It is most important to investigate our own cittas. If we omit
this and we do not know when defilements arise, we will surely not persevere
in eliminating them. Moreover, we should know about other ways of eliminating
defilements, besides giving away possessions.
S. : Each kind of wholesome deed means actually giving up or elimination
of defilements. Kusala which is daana, generosity, is the giving up or
elimination of avarice, of clinging to possessions. However, besides avarice,
there are many other kinds of defilements which should be eliminated. If
only avarice would be eliminated all the other kinds of defilements would
still arise and continue to be firmly accumulated.
W. : How can we eliminate defilements by other ways apart from generosity?
S. : We should abstain from akusala through bodily action and speech
which harm other people.
W. : If that is so we should observe the five precepts as the Buddha
explained to lay-followers. I will now deal with these, especially for
the sake of young people who may be confused as to their meaning. The five
precepts are the following: abstaining from killing living beings, stealing,
sexual misconduct, lying and the taking of intoxicants. It is important
to know that the five precepts are beneficial, that they are right; everybody
will accept this. But at the same time it seems that those precepts are
a high ideal which can never be perfectly accomplished, just as a dream
which will never come true. There must be a reason for this.
S. : There must be a cause for everything that occurs. The cause for
all evil actions originates in defilements. So long as there are defilements,
there are conditions for committing ill deeds. The degree of akusala which
is committed depends on the strength of defilements which condition them.
W. : Which defilements are eradicated by the observance of siila?
S. : The kusala which is daana, generosity, eliminates attachment and
stinginess. While we perform a deed of generosity, dosa, aversion, should
not arise, because it hinders the accomplishment of generosity. The observance
of siila leads to the elimination of dosa, but when there is the intention,
cetanaa, to abstain from ill deeds through body and speech which can hurt
other people, there should not be lobha, attachment, which can hinder the
observance of siila. There can be lack of siila because of possessions,
honour, ones family or ones life. So long as people still have attachment
to visible object, sound, odour, flavour and tangible object, there are conditions
for the arising of attachment. Then it can hinder the observance of siila,
depending on the circumstances and the strength of clinging to possessions,
to honour and to other things.
W. : It seems that each time someone commits a bad deed it is caused
by lobha, attachment. Therefore I am inclined to think that the abstinence
from bad deeds through body and speech is a matter of eliminating attachment
and stinginess, just as is the case with the performing of generous deeds.
S. : It is true that lobha is a root [18, it is the cause of clinging
to different things and wishing to obtain them. However, each moment of
committing an evil deed is caused by lack of loving kindness, mettaa, for
someone else. The dhamma which is the opposite of mettaa is dosa, the reality
which is rough and which causes suffering and damage to others.
W. : How can the abstinence from ill deeds through body and speech
eliminate dosa? People generally understand that the killing of living
beings, stealing, sexual misconduct, lying and the taking of intoxicants
are committed because everybody likes to get things for himself, or wants
to experience nice flavours and other pleasant objects he likes. Therefore,
the abstinence from ill deeds is above all a matter of eliminating lobha.
S. : It is clear that people who want to have someone elses possessions
and for this reason harm him or cause damage to him do not have mettaa.
So long as someone has mettaa, loving kindness, for another person he would
not hurt or harm him because of desire for his possessions. If someone has
loving kindness he would know that if that person would lose the possessions
he had obtained he would experience suffering and distress; he would sympathize
with that person and not take away his possessions. Thus we see that so
long as there is mettaa people will not commit bad deeds through body and
speech which would cause suffering to others. Whenever there is lack of
mettaa the nature of the citta is harsh and it is able to injure, which
is actually the characteristic of the cetasika which is dosa, aversion.
W. : I understand that dosa is not only anger. Thus, whenever the citta
is harsh, when it injures and lacks mettaa, the characteristic of dosa appears.
S. : Did you ever hear the expression of extending mettaa?
W. : I have heard this expression. When I listen to a sermon on Dhamma
in the temple, I notice that the monk, after he has finished, exhorts
the lay-followers to extend mettaa. We then follow up what he says and
recite words concerning the extension of mettaa.
S. : When someones citta is full of mettaa, he can extend mettaa to
others; he can extend his goodwill to someone else and wish for his happiness.
We can find out by a persons actions and words whether his citta has such
degree of mettaa that he can extend it to someone else. If someone does
not harm or hurt others by actions or words, it is clear that he has mettaa
to such extent that he can abstain from ill deeds through body and speech.
W. : If that is the case, the observance of the five precepts is a
way to evaluate the result of the development of mettaa and its extension.
It should be extended with a sincere inclination. The strength of a persons
intention to extend mettaa will bring its appropriate result.
The fifth precept is abstaining from the taking of intoxicants. Is
it true that also by the observance of this precept dosa is eliminated?
S. : It is the same in the case of all five precepts. People who lack
sati, mindfulness, will harm or hurt others by actions through body and
speech. Therefore, the observance of the five precepts helps us not to be
forgetful, without sati; lack of sati is the cause of harming others.
W. : I believe that there are many points of Dhamma which help us to
carefully consider cause and effect. Then we can have great confidence
in the application of the precepts for the lay-followers.
S. : It is essential, first of all, to see the danger of defilements.
All degrees of defilements, be they coarse, medium or subtle, are dangerous.
They cause the citta to be troubled and agitated, but apart from this,
they are the cause of committing evil deeds through body and speech. Defilements
are repugnant, because of them we harm both ourselves and other people.
Therefore we should gradually weaken them and finally eradicate them.
True happiness is not caused by possessions, gain or honour, but by
freedom from defilements. Could you tell me who has the greatest happiness:
a person with many possessions and many defilements or a person with few
possessions and few defilements?
W. : If I take into account cause and effect, I think that someone
with few possessions and few defilements is happier. Someone with many
defilements and many possessions will always be in trouble, because no
matter how much he possesses he is never satisfied. He will always struggle
to get more, he will search for more and therefore his citta is agitated.
He causes trouble both to himself and to others.
S : With which kind of person do you want to associate, with a person
who has many possessions and many defilements or with a person who has few
possessions and few defilements, who does not harm others?
W. : I think that it is to be preferred to associate with the person
who has only few defilements and few possessions, because he does not
harm or hurt us.
S. : We read in the Saadhu-siila-Jaataka(Jaataka Stories II, no. 200)
that in the past a similar question arose [19. Of four persons one was beautiful,
one was advanced in years, one was of noble birth and one was virtuous.
Who of these four do you think should be preferred?
W. : I would prefer the last one, the person who has siila, virtue.
And what did the teacher in olden times answer?
S. : The teacher answered very shortly, but from his answer it appeared
that beauty of the body is just esthetically pleasing; that the person who
is advanced in years will be respected; that being of noble birth is useful;
but that the person who has virtue is loved by all people.
W. : This shows that nobody likes defilements.
S. : Defilements are repugnant. Their degree and strength determines
to what extent they cause the citta to be distressed and agitated. It is
not in anyones power to prevent the arising of defilements, because they
are devoid of self, they are anattaa. If we know the wholesome dhamma which
is opposed to a particular defilement, and if we know the way leading to
the elimination of defilements, it is possible to gradually decrease their
strength. For someone who has been bitten by a poisonous snake or who suffers
from diseases there may be a medicine which cures ills, but such medicine
is not a cure for the mental disease which are the defilements. Defilements
can decrease only by the development of all kinds of kusala.
W. : If we know all the methods which can eliminate defilements, it
will help us to have more opportunities to do so.
S. : If someone develops kusala with the purpose of eliminating a particular
defilement he should first see the disadvantage of that defilement.
In respect to this, you can see the great wisdom, the purity and compassion
of the Buddha who taught the Dhamma, which is different from the teachings
of other religions, such as he taught to the householder Asibandhaka,
the disciple of the naked ascetic Niga~n~nha [20. Other religions, such
as the teaching of Niga~n~nha, do not point out the danger of wrong deeds
through body and speech, they only teach about their results, about birth
in an unhappy plane, birth in hell. The Buddha clearly saw all dhammas,
he saw all causes and their results. He pointed out the danger of evil deeds
through body and speech in many different ways, so that his disciples would
consider the disadvantages of akusala and would continue to practise the
way leading to the elimination of evil deeds and the eradication of all
defilements.
W. : The observance of siila will lead to the elimination of defilements,
more so than kusala on the level of daana.
S. : Daana, generosity, is helping others by giving them useful things,
but that may happen only occasionally. Whereas siila, good moral conduct
with regard to ones bodily actions and speech, has to be observed continuously.
If a person gives things away for the benefit of someone else, but does
not abstain from harming other people by body, speech and mind, then his
daana is a way of helping which is not perfect. Even though he has performed
a deed of generosity, he still causes suffering to others. Someone who performs
a deed of generosity should also abstain from harming others, that is a
way of giving which has reached perfection.
We read in the Gradual Sayings (IV, Book of the Eights, Ch IV, on Giving,
9, Yields) that the Buddha taught that the siila which is abstinence from
killing, stealing, sexual misconduct, lying and the taking of intoxicants
which cause heedlessness, is the highest way of giving, mahaa-daana. The
text states [21 :
Herein, monks, a noble disciple gives up the taking of life and abstains
from it. By the abstaining from the taking of life, the noble disciple
gives to immeasurable beings freedom from fear, gives to them freedom from
hostility, and freedom from oppression. By giving to immeasurable beings
freedom from fear, hostility and opression, he himself will enjoy immeasurable
freedom from fear, hostility and oppression....
The same is said with regard to abstaining from stealing, sexual misconduct,
lying and the taking of intoxicants.
W. : Such moral conduct brings its appropriate result. The person who
gives to others freedom from danger, freedom from hostility, who does not
harm anyone, will not experience danger himself. I think, when the observance
of siila has been developed so that it becomes ones nature, that it is
easier than giving. Someone may have confidence in giving, but he cannot
give if there is no opportunity for it, or if his means are such that he
cannot afford giving.
S. : The person who develops siila so that it becomes his nature has
accumulated the inclination to good moral conduct, he has purity of actions
and speech, he does not harm others, he does not cause suffering to them,
but his inclination to give may be less than someone who is generous by
nature, because of his accumulations. The person who sees the danger of
defilements will develop any kind of kusala for which there is an opportunity.
When there is an opportunity for giving he will give, when there is an
opportunity for siila, he will observe siila, and if he understands how
to apply himself to mental development, he will do so.
W. : Siila is one of the ten meritorious actions.
S. : There are still other meritorious actions which are included in
siila and I shall deal with these presently.
Chapter 4: Paying Respects (Apacaayana)
W. : First of all I wish to speak about an
experience all of us may have in daily life. Recently I met an old friend
who was a classmate of mine. After we talked about all kinds of subjects we
discussed the misery and happiness we all have to experience in life. My
friend spoke as follows: It never occurred to me before what my life would
be like after having left school. I did not think about having to work and
earning a living myself, and being responsible for my own life. I did not
think about the problems and the contrarieties which would be in my way, about
the difficult situations I would have to face, and the struggles which are
part of our life in this world. Isnt it strange that such feelings and thoughts
never occurrred to us before, when we were children?
I listened to my friend and found that she expressed exactly what I felt
myself. I said to her: What you say is true, and you are not the only person
who has such feelings. I myself have the same thoughts already for a long
time. At the time of our childhood we did not feel that our life could
be such a heavy burden. Our parents were the persons who carried a heavy
burden for our sake. Before we were grown up and could earn a living ourselves,
our life truly caused problems to our parents, it was a burden to them.
They saw it as their task to give up everything for our sake; just as a
guardian deva they took care of the happiness and wellbeing in our life.
Or just as Brahma they extended the divine abidings (brahmavihaaras) of
loving kindness, compassion, sympathetic joy and equanimity [22, for the
happiness and wellbeing in the life of their children. Or like the arahat,
the perfected one, who has excellent qualities, parents give the highest
blessings to the life of their children.
To sum up, our parents were our refuge in life from our earliest childhood.
Our life went along smoothly, we only experienced happiness and contentment,
and our parents, because of the love and kindness they continuously showed
us, were our refuge; they never caused us to be disappointed or to feel
hurt.
As to the word refuge, a refuge is most important in our life. We have
to use day in day out a great deal of perseverance, effort and strength
for our livelihood, which for us is a refuge. House, food, clothing and medicines
are necessities of our daily life, they are the outward refuge we depend
on. People who have these four necessities of life have a refuge in material
sense, so that they can live at ease. But, although people may have a refuge
in material sense in all respects, this does not mean that they have found
true happiness. The citta of people who are absorbed in the enjoyment of
material things is not free from defilements. They are still clinging, and
on account of their possessions like and dislike arise. They are attached
to their properties and they guard them, and this causes sadness and worry.
They are, for example, afraid that they will be separated from the things
they are attached to, or that they will come across something they dislike.
Such kinds of cittas are no refuge in the spiritual sense. The study of the
Dhamma as taught by the Buddha and the application of the Dhamma as much
as we are able to is the way to find ones refuge in the spiritual sense,
and this is the best refuge. This will help us to overcome problems, to overcome
suffering and dejection in our life.
The ten meritorious actions are a true refuge, a refuge which is wholesome.
We dealt already with daana, generosity, and with another kind among the
meritorious actions, with siila, the elimination of defilements through
body and speech, for example by way of the five precepts. We can notice
the degree of mettaa a person has by the way in which he observes the five
precepts. The meritorious actions included in siila can be classified as
threefold. Apart from one kind of siila we dealt with already there are
two more kinds included in siila. What are these?
S. : They are apacaayana, that is, paying respect to whom respect is
due, and veyyaavacca, that is, helping someone else.
W. : Many peoၰle may not know that paying respect to those who deserve
it is a way of kusala. There are many opportunities to develop this way
of kusala. People to whom respect is due are present all the time, beginning
with the persons who are close to us at home, namely, mother and father,
older brothers and sisters. Apart from them there are relatives who are
older, teachers, people of great merit, monks, those who follow the right
practice, and above all, the Buddha, the Dhamma and the Sangha [23, who
are most worthy, more than anybody else.
S. : Is it easy or difficult to show respect to those who deserve it?
W. : If someone has developed this way of kusala so that it is his natural
inclination to show respect, it is easy. But if a person has not developed
this way of kusala before it seems rather difficult. Moreover, the paying
of respect also depends on the occasion which presents itself. Sometimes
we are lazy, or it may happen that we do feel like paying respect, and then
we will not do so, not even to those who deserve respect.
S. : Defilements are akusala dhammas, unwholesome realities, which arise
with the citta, they cause the citta to be impure. The eradication of defilements
is wholesome, this causes the citta to be pure. The meritorious action
which is apacaayana, that is, paying respect to those who deserve it, stems
from the citta which is wholesome, kusala. We read in the Gradual Sayings
( I, Book of the Threes, Ch XV, 149, Homage): Monks, there are these three
kinds of homage. What three? Homage done with body, speech and mind. These
are the three....
W. : I have no doubt as to homage through the body, but how does one
pay homage through speech and through the mind?
S. : Homage through speech is just showing respect by ones speech. Paying
respect through speech is, for example, speaking words of homage to the
Buddha: Namo tassa Bhagavato Arahatto Sammaasambuddhassa, which means: Homage
to Him, the Blessed One, the Worthy One, the Fully Enlightened One.
W. : Apart from paying respect through speech to the Triple Gem, can
one also pay respect through speech to other people?
S. : Certainly. Respectful and courteous behaviour is a way of showing
respect through the body. Speech which is polite, gentle and kind is a
way of paying respect through speech.
W. : By such behaviour and speech we can find out what the nature of
the citta is at that moment.
S. : If someone is a keen observer, he can notice when there is a change
in a persons usual appearance. Even from a slight change in the expression
of his eyes, the colour of his face, the tone of his voice or his intonation,
it can be known what the citta is like at such moments. The sound of speech
is a kind of ruupa which is produced by citta. There are four factors which
produce the ruupas of the body, namely: kamma, citta, temperature (cold
or heat), and nutrition.
W. : I have noticed that people who are annoyed try to suppress their
annoyance and do not give expression to it through body or speech. If we,
however, are close to them and rather keen at observing, we can notice a change
in the tone of their voice which may be short and abrupt, not as gentle as
before. When some people are glad and full of joy about something, it may
happen, even though we cannot see them, that merely by hearing their voice
from a distance, their exclamations of joy, we can know immediately that
they are happy and satisfied. Or it may happen that we do not see the people
who give expression to their happiness, but when they tell us afterwards
about their happiness and good luck, we may be able to notice from the
colour of their face and the expression of their eyes the joy they feel
about their good fortune.
The manners and behaviour by which one shows respect vary in different
places. For different nationalities who each have their own etiquette and
culture the ways of showing respect are not the same. Some people believe
that a certain kind of behaviour is polite, whereas others find it not suitable.
Why is that so?
S. : The fact that people find a certain kind of behaviour polite and
another kind not, depending on their different nationality and culture, is
caused by different ways of thinking, education and training. But the respect
one shows stems from the nature of the citta. If the citta is kusala citta
with respect, no matter what kind of behaviour one assumes, according to
the manners or custom of whatever nationality, in whatever language, we
can see the characteristic of respect expressed by a persons behaviour.
W. : When Tibetans pay homage to the Triple Gem according to their custom,
they do not only express this by touching the ground with head, hands and
knees, as we do, but they do more: they fling their whole body flat on
the floor. If there is a wide area, such as the location around the Bodhi
Tree in Bodhgaya, they do so continually while going around the Bodhi Tree.
In this way they pay the highest homage. Paying respect through the mind
seems to me more important than paying respect through the body or through
speech. Different nations have each their own language, their own customs
and manners according to which they pay respect.
S. : If one sees the disadvantages of defilements one will not waste
any opportunity to eliminate them. When someone knows that the citta is
coarse and that there is conceit, the characteristic of akusala appears,
the characteristic of the citta without mettaa, loving kindness, for someone
else. If he is mindful at such moments, he will develop gentleness of citta
and respectfulness, so that this will become his natural inclination. He
will pay respect by body and speech to certain people and at special places,
as the occasion demands.
W. : If there is a crowded area we will, instead of paying respect by
prostrating, just lift our folded hands, or maybe we just contemplate the
excellent qualities of the Triple Gem. I think that this is a suitable way
of paying respect.
S. : Kusala or akusala depends on the nature of the citta. There can
be kusala citta with respect for a person or a place, even if one does not
show respect by body or speech. This may happen when the person to whom we
want to pay respect is too far away for us to approach him to pay respect.
Or when we are in a temple in the midst of a crowd we cannot show respect
by touching the floor with our head, hands and knees. But at such moments
the citta can still be respectful when respect is due to a person or to a
place; the citta can be respectful by abstaining from hurting or harming others
through body, speech or mind. If someone pays respect occasionally through
body or speech, just because it is his habit to do so, but he hurts or harms
other people or causes damage to a place which should be respected by body,
speech or mind, then he is not showing true respect. He folds his hands together
and raises them towards his face [24 out of fear, or in order to gain something,
to acquire things for himself, or he does so because the people he salutes
are his relatives, or just because he comforms himself to the custom of
society.
W. : If someone folds his hands in salutation and does so out of fear,
the citta is certainly not kusala citta. One day I saw an old man who,
in saluting, lifted his hands above his head, and cried out loudly, imploring
a police officer for mercy. The police officer tried to arrest him because
he sat there begging. Or sometimes poor people who need to get things from
others may lift their folded hands in salutation only to induce them to
give the things they need. In such a case they show respect because they
want to get something. Moreover, there can still be other motives for paying
respect, without there being kusala citta.
S. : At the moment the citta is coarse it means that there is no happiness.
Even though a person does not yet give expression to rudeness through body
or speech, he is not able to make someone else whom he meets or who is
close happy. This shows us that a person whose citta is coarse has no mettaa,
loving kindness, for someone else. Because when the citta is coarse, a person
cannot be intent on making someone else happy, or on giving assistance or
helping him so that he is free from distress. If the citta has a high degree
of coarseness there will be behaviour and speech which is not polite, not
gentle, without thoughtfulness and kindness. He will cause unhappiness and
distress to someone else who has to face such behaviour and speech.
It is evident that one hurts or harms someone else and causes his unhappiness
by different kinds of akusala kamma, such as killing him or causing harm
to his body, taking away his possessions, sexual misbehaviour with regard
to his wife or children and other evil deeds. Even unwholesome deeds and
unwholesome speech of a lesser degree which originate from the citta which
is harsh are bound to disturb the happiness of other people. If someone has
mettaa for others and if he trains himself in politeness and gentleness,
he will lessen the strength of the defilement of dosa, aversion, the reality
which is harsh. Courtesy and gentleness are wholesome qualities which are
included in siila, because kusala siila, wholesome moral conduct, subdues
and eliminates the defilements which condition evil deeds by body and speech.
W. : Thus, each time kusala citta arises it will eliminate the dhammas
which condition the different types of akusala cittas.
S. : With regard to courtesy, it does not only eliminate dosa, which
is harshness of citta, it also eliminates conceit, by which one clings to
the importance of oneself.
In the Theragaathaa ( Khuddaka Nikaaya, Psalms of the Brethren, Canto
218), we read about Jenta, a chaplain's son, who was proud because of his
birth, his wealth, his position, his appearance, the beauty of his complexion
and bodily features. He found that there was nobody equal to him or better
than him. Thus his citta was rigid and full of conceit, he did not give service
or assistance to anyone. He did not show reverence to anyone, not even to
his parents, elder brother or sister, to monks or brahmins, which is the
conventional term for teachers. However, it was due to merit accumulated
in the past that he could meet the Exalted One, the Buddha, and could overcome
his conceit and intoxication. His citta became pure and he paid respect
to the Buddha. He applied the Dhamma he had heard until pa~n~naa, wisdom,
could completely eradicate the defilement of conceit.
We read the verse spoken by Jenta:
Infatuated with my birth, my wealth
And influence, with the beauty of my form
Intoxicated, thus I led my life.
Overmuch I fancied none was like to me.
A poor young fool by overweening spoilt,
Stubborn with pride, posing and insolent.
Mother and father, ay, and others too
Claiming respect and honour, never one
Did I salute, discourteous, stiff with pride.
Then I saw Him the Guide, Leader Supreme,
The peerless Chief among drivers of mankind [25 ,
In glory shining like the sun, with all
The company of monks in his train.
Casting away conceit and wanton pride,
A pious gladness filling all my heart,
Lowly I rendered homage with the head
To Him among all creatures Best and Chief.
Well extirpated now and put away
Is both overweening and hypocrisy;
The what and that I am [26 is snapt in twain,
Yes, every form of self-conceit is slain.
W. : If that person would live at the present time he would have many
problems, because there would not be anybody who could help him to have confidence,
saddhaa, which conditions one to pay respect and to eliminate conceit. I
do not know whether there is at this time somebody with conceit to the same
extent as that person.
S. : So long as there are defilements there will be conceit. Conceit
is one type of defilement. Some people have a particular defilement to a
great extent, but of other kinds of defilements they have only a slight
degree. Moreover, there are coarse, medium and subtle defilements, and if
one does not investigate and consider ones cittas in detail, one will not
know at all the characteristic of each kind of defilement which has been
accumulated from one citta to the next citta.
The Buddha attained enlightenment and since he had reached the end of
the cycle of birth and death, he passed away completely. However, he taught
the Dhamma and the Dhamma is his successor. People who pay homage to the
Buddha, the Dhamma and the Sangha, and who give expression to their respect
by the investigation and the practice of the Dhamma, will eradicate defilements
stage by stage, until they are all eradicated.
W. : We have dealt with apacaayana, the paying of respect, and this is
one kind of meritorious action classified under siila, because it is a
way of eliminating unwholesome actions committed through body or speech.
We should lessen the strength of defilements whenever we have an opportunity
to do so. If we waste such an opportunity, there are conditions for the accumulation
of akusala dhammas.
Chapter 5: Rendering Service (Veyyaavaca)
W. : We have dealt with respect, one of the meritorious actions classified
under siila. Our way of life and manners in Thailand have as foundation
the Dhamma as taught by the Buddha. The Dhamma is indeed an important foundation
for our customs, behaviour and wholesome conduct in which we were trained
from our childhood. As children we were taught to be polite and respectful
in behaviour and speech, to have respect for adults, not to be proud, not
to despise others with regard to age, race or competence. We should not despise
others, even if they are inferior compared to us in some respects. Respectful
behaviour and speech are wholesome; we all want other people to be polite
and gentle in their behaviour towards us. However, we do not always get
what we wish from others. By studying the Dhamma as taught by the Buddha,
we can come to understand the nature of citta, both of ourselves and of
others, at the moments we are overwhelmed by defilements. The citta may,
for example, be overcome by pride and conceit. We may find ourselves more
clever than someone else, or just as clever as that person. Sometimes we
know that we are not as clever as someone else, but we still have conceit,
we find ourselves good. When we have such types of cittas, our behaviour and
speech will show harshness and rigidity. This is not the condition to establish
friendship, loving kindness and benevolence towards others. There is a proverb
which is as follows:
When you give you will get something in return,
When you pay respect, you deserve respect,
When you love, you will be loved.
Those who are evil do not deserve such things.
This poem reminds us that giving good and beautiful things and also receiving
them are necessary in human society. It is beneficial to be polite and considerate
in speech, it is the cause of wellbeing, both for the person who has such
speech and for the person he addresses himself to. Children with polite manners
and speech, who are respectful to older people will be beloved by them.
The older people will want to share things with them and make them happy.
Older people who with polite manners and speech have loving kindness and
benevolence for children, will cause the children to have respect and love
for older people and to rejoice in their kindness. Children will think of
them with affection.
A poem from a book by Venerable Ruang is as follows:
This is an old Thai tradition:
To give warm hospitality to guests;
Give the best as you possibly can,
So that they enjoy their stay,
Forgetting the time until they return.
This poem demonstrates the considerateness, the generosity and warm hospitality
of people who receive guests. From these examples we can see the benefit
of developing the way of kusala which is respect. The meritorious actions
classified under siila are threefold. We dealt already with two of them, namely:
the observance of the precepts and the paying of respect. Now we shall speak
about the third kind of meritorious action classified under siila, and this
is helping or rendering service, in Paali: veyyaavaca. What is exactly rendering
service?
S. : Veyyaavaca is giving assistance or helping someone else, doing what
is beneficial for someone else.
W. : If one gives someone else just a little assistance, is that kusala
already?
S. : That is kusala. Helping someone else so that he is free from trouble,
doing things for his convenience and wellbeing, for his benefit, this has
kusala citta as its source.
W. I do not understand this yet.
S. : There is kusala citta, because at such moments there are no attachment,
lobha, aversion, dosa, or ignorance, moha.
W. : Why are there no lobha, dosa or moha while we intend to help other
people, for example, by guiding children across the road?
S. : If you only think of yourself, of your own pleasure and convenience,
you will certainly not guide children across the road. When you are helping
others there are cittas with loving kindness or compassion. There is loving
kindness if you wish for the happiness of the person you are helping, and
there is compassion if you wish him to be free from suffering [27. While
you give assistance to others there cannot be dosa, aversion, annoyance or
anger, at the same time, otherwise you would give up helping, you could not
accomplish the giving of assistance.
W. : While we are giving assistance to someone else, we can notice that
there is kusala citta, because there are no lobha, no dosa. But is there
not even moha at such a moment?
S. : Moha, ignorance, is akusala dhamma, it does not know or understand
anything. If you do not know what you should or should not do, or how you
should render service to someone else and do something for his benefit,
the kusala citta which is intent on helping cannot arise. Therefore, when
there is kusala citta there cannot be moha at the same time.
W. : That is true. We see also with regard to material things that we
cannot give help when there is ignorance. This may happen, for example,
when someone in our house is sick, and, if we do not know which kind of
medicine is beneficial for a particular person, we may hand him the wrong
kind, although we have many kinds of medicine. Then we cannot help him to
get cured from his ailment.
S. We can see the difference between the nature of the citta which is
akusala and which is kusala. Akusala citta is not beautiful or pleasing,
it is disturbed and agitated, not calm. It is the cause of actions through
body and speech which are evil, which lead to suffering and sorrow, both
for oneself and for others.
There are different degrees of eliminating the defilements which condition
akusala citta, the citta which is impure. Daana, generosity, the giving away
of possessions for the benefit of someone else, is one level of eliminating
defilements. Another level is siila, which is the elimination of coarse defilements,
of akusala through body and speech. There is also the level of bhaavanaa,
mental development, which leads to gradual decreasing the strength of defilements,
until they are completely eradicated and will not arise again.
W. : If we do not eradicate defilements they will increase from day to
day.
S. : Suppose defilements were ruupa, not naama, there would not be any
place where you could possibly store them, because there is such a great
quantity of them. Anything can be the object of defilements, anything can
be the cause of their arising.
W. : That is true. Whenever we see or hear something we are not free from
like or dislike on account of what we experience.The term worldling or ordinary
person (puthujjana) is a suitable name for someone who is still full of defilements
[28.
S. : It is essential to know that there is no other way to eliminate defilements
but to develop kusala time and again, whenever there is an opportunity for
it.
W. : We can know from examples and events in our daily life that there
are many opportunities for the development of kusala. For example, when someone
is in need of particular things of which we have a sufficient amount, we
can help him in this respect by giving such things to him with generosity.
After we have performed generous deeds, we can transfer our kusala by letting
someone else know about it, so that he has appreciation of our kusala, anumodana.
That is another way of kusala we can perform. Or, if we cannot give things
away ourselves, friends of us may perform generous deeds and tell us about
their kusala. Then we can appreciate their wholesome deeds and rejoice in
it. This is another way of kusala.
As regards the development of kusala in the form of the paying of respect,
we normally come into contact with people who are older than us, such as
parents, older brothers and sisters, uncles and aunts, who show kindness and
benevolence to us. When we pay respect to them, it is another kind of kusala.
In our house there are several people who have to fulfill a task. If we
share their burden of work so that their task becomes lighter, it is another
kind of kusala, namely, helping, veyyaavaca. If we know that there are many
opportunities to develop kusala and that it is not difficult to do so, we
will not waste the opportunities for kusala, be it even a little, in our
daily life. Especially children or grandchildren have opportunities to help.
When parents or those who take care of a child ask him to do some chores
in the house, he can do such tasks with kusala citta, citta which is cheerful
and pure. If he knows that he is doing a wholesome deed he will with pleasure
take upon himself the tasks his parents ask him to do, also in the future.
In this way he develops kusala and he also accumulates the inclination to
kusala.
We may help others or give away things for the benefit of others, but
are such deeds not in conflict with our own interests, with our life in
this world? If we are only engaged with helping others and spend a great
deal of our time on it, we have no opportunity to acquire possessions for
our own benefit.
S. : The development of kusala is not at all in conflict with our life
in this world. On the contrary, kusala helps the world to be free from troubles
and suffering, it is beneficial for the world; it was so in the past, it
is at present and it will be in the future. Daana, generosity, the giving
away of things for the benefit and happiness of others, is very necessary
in this world. Human beings who are born are not free from the eight worldly
conditions of gain and loss, honour and dishonour, wellbeing and misery, praise
and blame. When akusala kamma produces result, it can be in the form of loss,
dishonour, or the lack of possessions or money because of fire, inundation
or other causes. If there is no kusala by way of generosity, if people do
not help each other, this world will be in trouble and there will be even
more suffering.
W. : It is the same with siila, if one does not eliminate defilements
by observing the moral precepts, the world will be in trouble.
S. : To the extent defilements are eliminated beings who live in this
world will be free from suffering and troubles. Among the meritorious
actions classified under siila there are also paying respect, apacaayana,
and rendering service, veyyaavaca. Thus, siila is not only abstinence from
ill deeds, it includes also the development of kusala which is the elimination
of defilements by training oneself in paying respect to those who deserve
respect, and in giving support for the benefit of others.
W. : This is true. For example, our parents are those who deserve the
highest esteem in our life. If we only repay their kindness by being good,
by being a person who abstains from evil deeds, but if we at the same time
are not polite and respectful, and do not help them with their tasks when
it is the right time to do so, we do not repay them enough. Because their
great qualities and benevolence should be valued most highly.
S. : We read in the Gradual Sayings (II, Book of the Fours, Ch VII, 3,
Equal with Brahmaa) about the benevolence parents have for their children
and the kindness children should show their parents. The text states that
the Buddha said to the monks:
Monks, those families where mother and father are worshipped in the home
are reckoned like unto Brahmaa. Those families where mother and father are
worshipped in the home are ranked with teachers of old. Those families where
mother and father are worshipped in the home are ranked with the devas of
old. Worthy of offerings, monks, are those families where mother and father
are worshipped in the home.
Brahmaa, monks, is a term for mother and father. Teachers of old, monks,
is a term for mother and father. Devas of old, monks, is a term for mother
and father. Worthy of offerings, monks, is a term for mother and father.
Why so? Because mother and father do much for their children, they bring them
up, nourish and introduce them to the world.
Parents are Brahmaa called, teachers of old,
Worthy of gifts are they, compassionate
Unto their tribe of children. Thus the wise
Should worship them and pay them honours due,
Serve them with food and drink, clothing and bed,
Anoint their bodies, bathe and wash their feet.
For service such as this to parents given
In this life sages praise a man, and he
Hereafter has reward of joy in heaven.
A child who is good is not merely aware of the benevolence of his parents,
but he should also be respectful towards them, and he should support them
in every way. Moreover, being respectful towards ones parents and giving
support to them is, apart from being the duty of a good child, a way to eliminate
ones defilements. One eliminates defilements by the development of the meritorious
actions which are paying respect and helping.
W. : I agree with that. Although each child knows of the benevolence of
his parents, he never uses enough opportunities to give service to them
and to support them. I understand that the reason for this is our defilements.
For example, when we are angry our behaviour lacks respectfulness towards
them. Or our parents want us to help them, but we are absorbed in reading
the newspaper or we enjoy playing games and therefore, we put off helping
them, we do not wish to give help. Then we cause our parents to be displeased
and the reason for this is our defilements.
Is there anything else, apart from paying respect and rendering service,
by which we can repay even more all that our parents have done for us?
S. : There is a way. We read in the Gradual Sayings (I, Book of the Twos,
Ch 4, 2) that the Buddha said to the monks that it is not an easy task to
repay ones parents for all they have done for us. Even if one takes care
of them and supports them in many different ways it cannot be said that one
repays their benevolence. The Buddha said:
...What is the cause of that? Monks, parents do much for their children:
they bring them up, they nourish them, they introduce them to this world.
Moreover, monks, whoso incites his unbelieving parents [29, settles and
establishes them in faith; whoso incites his immoral [30 parents, settles
and establishes them in morality; whoso incites his stingy parents, settles
and establishes them in liberality; whoso incites his foolish [31 parents,
settles and establishes them in wisdom, - such a one, just by so doing,
does repay, does more than repay what is due to his parents.
W. : This shows us that there is nothing more valuable than being established
in kusala.
S. : All that happens takes its course according to conditions and it
is changeable, impermanent. Nobody can control or force anything. We read
in the Siri-Jaataka(II, 284) about the importance of kusala [32. A person
who does not perform meritorious deeds will apply himself in vain to accumulate
wealth, even if he is proficient in the field of art or science and has much
knowledge. But a person who has done good deeds will make use of his wealth
in the right way. We read in the verse that the Buddha said:
Whatever riches they who strive amain
Without the aid of merit can ever gain,
All that, by favour of the goddess Luck,
Both skilled and unskilled equally obtain....
We read that the Buddha added:
Good sir, these beings have no other resource but their merit won in previous
births; this enables you to obtain treasures in places where there is no
mine....
W. : What the Jaataka teaches is true. We worry every day about possessions.
Different people seek possessions and accumulate wealth. If they have not
accumulated meritorious deeds, they tire themselves in vain while they are
trying to acquire possessions and are taking care of them. They themselves
will have no opportunity to make use of the wealth they have acquired. If
their children and relatives have accumulated kusala , they do not have to
make an effort to acquire possessions, they can make use of them at ease.
I have a question. What is the duty of Buddhists with regard to respect
and support towards the Triple Gem, to which the highest honour is due?
S. : Studying the Dhamma and applying it is the highest respect one can
give to the Triple Gem. We read in the Delectable Discourse (Dialogues III,
no. 29, 127) that aananda and the novice Cunda visited the Buddha and told
him about the sectarians the Niga~n~nhas who were quarrelling after the
death of their leader. The Buddha said:
Wherefore, Cunda, do you, to whom I have made known the truths that I
have perceived, come together in company and rehearse all of you together
those doctrines and quarrel not over them, but compare meaning with meaning,
and phrase with phrase, in order that this pure religion may last long and
be perpetuated, in order that it may continue to be for the good and happiness
of the great multitudes, out of love for the world, to the good and the gain
and the weal of devas and men!
Thus, this sutta shows us that the study and practice of the Dhamma is
the way to give the highest honour and respect to the Triple Gem.
copyright (C) [Zolag] Revised 1/12/99, e-mail: contact@zolag.co.uk
|